четвртак, 24. мај 2018.

Punjeni domaći hleb

Jelo mi se nešto "testasto" sa mesom, mislila sam prvo da pravim burek, ali nisam imala kore, a razvlačenje, e to mi se nije dalo..ovo mi je bilo brže.



Sastojci za fil od mesa: 300 g mešanog mesa po vašem izboru, 300 g šampinjona, 1 glavica sitno iseckanog crnog luka, po ukusu; so, biber, italijanski začin, suvi začin, ulje za dinstanje, 1 do 2 kašike sitno seckanog peršuna, 100 g izrendanih lako topljivih sireva, 2 do 3 pune kašike panko mrvice
Sastojci za hleb: 500 g sve namenskog brašna + 50 g za doradu testa, 150 ml toplog mleka, 20 g svežeg ili 7 g suvog kvasca, 1 kašičica šećera ili meda, 1 puna kašičica soli, 100 ml kisele vode, 1 kašičica jabukovog sirćeta, 2 jajeta - pola od 1 jajeta za premazivanje testa, 50 ml ulja, po ukusu semenke

Priprema:  U vanglicu prosejati svo brašno i odvaditi u posebnu zdelicu kašiku dve, trebaće vam za doradu testa. ( možda će nekom trebati više brašna, meni je bilo dovoljno oko 550 g )
Rastopiti kvasac u toplo mleko, dodati kašičicu šećera ili meda, izmešati i ostaviti na stranu da kvasac zapeni.

U prosejano brašno sipati, kiselu vodu, blago umućena jaja, ( ostaviti nekoliko kašika od umućenih jaja za premazivanje hleba ) so, ulje, sirće i na kraju dodati kvasac i zamesiti testo.
Isipati na radnu površinu i dobro izmesiti testo, po potrebi dodavati po malo brašna da dobijete testo koje je meko, ali se ne lepi za ruke.
Oblikovati u kuglu, premazati sa malo ulja i vratiti nazad u vanglicu, pokriti sa providnom folijom i ostavite na toplom mestu da se testo utrostruči.

Dok testo raste, pripremite fil.U veći i dublji tiganj sipati jednu do dve kašike ulja, dodati sitno iseckan crni luk i njega upržiti da omekša i bude staklast, dodati mleveno meso po vašem izboru, kod mene je mešavina teletine i svinjetine i pržiti da meso pobeli,varjačom ga usitnite.
Za to vreme očistiti šampinjone, ili gljive koje vi volite, iseći na deblje i manje listiće i dodati u meso i izdinstati sve zajedno dok vam sva tečnost od mesa i šampinjona ne uvri.
Posoliti, pobiberiti, dodati italijanski začin, suvi začin,sitno iseckan peršun i sve izmešati.
Ostaviti kratko da se prohladi pa na kraju dodatu izrendani sir.
Ako mislite da vam je posle dinstanja ostalo previše masnoće ili tečnosti, pre nago što začinite i dodate sir, sipajte u cediljku i ostavite da se višak masnoće ili tečnosti ocedi.
Vratiti u tiganj, začiniti po ukusu, dodati izrendan sir i sve izmešati.

Sada je odluka vaša, da li ćete praviti dve manje vekne ili jednu veliku.
Kod mene je bila jedna velika, jer smo je jeli mi i naš komšija, ako je pravite za društvo uz pićence, onda vam je bolje napraviti dve manje, parčići su lepši kad su mali.
Ako pravite dve manje, testo podelite na 4 delova a ja sam moje testo podelila na 2 dela.
Prvi deo rastanjiti u pravougaonik, debljine pola cm.
Na dužu stranu testa ostaviti jedno 6 do 10 cm prazno pa onda po celoj dužini,kašikom stavljati fil, koji ste pripremili, preko fila posuti panko mrvicama.
Preklopiti onim praznim delom testa i pažljivo zaviti u rolat. Krajeve testa zalepiti prstima.
Sad onaj drugi deo testa rastanjiti u dužini prvog rolata, širine tri puta koliki je prečnik rolata,nekoliko cm duže, jer gornje ivice trebamo preklopiti preko rolata.
Staviti pripremljeni rolat na sredinu testa, izbosti rolat na desetak mesta vrhom noža da može para da izlazi tokom pečenja, a stranice iseći na trake oko 2cm debljine.
Sad te trake ukrštati preko rolata.


Preneti pletenicu na pleh koji ste prekrili pek papirom, pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu još pola sata da raste.
Uključiti rernu na 185°C da se zagreje.
Preostalo jaje umutiti sa nekoliko kapi mleka, premazati pletenicu i posuti sa semenkama po vašem izboru.
Peći, ako je veča pletenica pola sata na 185°C, pa smanjiti temperaturu na 165°C i peći još 10 do 15 minuta.
Ako pečete dva manja rolata, podesite temperaturu pečenja na 20 do 25 minuta,onda smanjiti i peći još desetak minuta ili dok vam lepo ne porumeni.
Izvaditi pečen rolat i ostaviti da se ohladi, da bude mlako dok sečete. Poslužiti odmah.

Za vas, koji ne jedete meso, ova vrsta hleba se može napraviti sa raznim dinstanim povrćem, ili dosta šampinjona uz dodatak praziluka, rendane šargarepe ili isečene na kockice, spanać i sir...ili šta već volite.


Prijatno!!!!!

среда, 23. мај 2018.

Piletina sa krompirom i slaninom

Ovo je vrlo slično musaki, ali opet nije musaka, ja bih to radije nazvala nekim složencem, ali uostalom nije ni važno kako se zove, važno je da je ukusno i sigurna sam da će svi ukućani voleti, jer ko ne voli krompir i meso.


Sastojci:  450 g pilećeg mesa ( belo meso ili karabatak ) iseckano na kockice, 1.5 kg krompira, 150 g suve slanine, 150 g izrendanog cheddar sira, 8 struka mladog luka, 125 ml pavlake za kuvanje, po ukusu; začini, so, biber, crvena dimljena paprika, suvi začin.

Priprema:  Ja piletinu obično mariniram veče pre nego što ću je pripremati.
Oprati piletinu, očistiti ako ima višak masnoće i osušiti kuhinjskim papirom. Iseći na kockice, da nisu prevelike a ni premale, jedan zalogaj je dovoljno. ( Možete da koristite belo meso ili meso od odkoštanih karabatkova, meni je to meso mnogo ukusnije od belog mesa )
Staviti u veću zdelu, blago posoliti, pobiberiti, sipati malo ulja i naliti sa mlekom da meso bude potopljeno u mleku.
Ostaviti preko noći.
Sledećeg dana, kad ste spremni da spremate jelo, ocediti od mleka i kuhinjskim papirom utapkati višak tečnosti.

Krompir oljuštiti, mladi luk očistiti, sir izrendati a suvu slaninu iseckati na manje komadiće.

Manji pekač,veličine 25 cm X  22 cm ili sličnih veličina premazati sa malo ulja ili isprskati sprejom za pečenje.

Polovinu krompira ( meni je trebalo oko 8 srednje veličine krompira, vi prilagodite vašim potrebama ) iseći na manje kockice, otprilike iste veličine kao što ste isekli meso.
Pobacati krompir svuda po dnu pekača, preko blago posoliti, pobiberiti, začiniti začinima po vašem ukusu i posuti sa isto vrlo blago sa dimljenom mlevenom paprikom.
Preko krompira staviti polovinu iseckanog mesa, preko mesa posuti sa polovinom iseckane suve slanine, posuti sa trećinom izrendanog sira i na kraju posuti sa polovinom sitno iseckanog mladog luka.

Sad ponoviti isti redosled, krompir, začini, meso,suva slanina, trećina sira, polovinu od preostalog mladog luka i preliti sa pavlakom za kuvanje ( ja nisam imala pavlaku za kuvanje pa sam koristila kiselu pavlaku koju sam razredila sa malo mleka.

Prekriti sa pek papirom, preko staviti alu foliju i dobro ušuškati foliju oko posude. (  ja stavljam pek papir jer na nju mi se neće ništa zalepiti, pa tek onda stavljam alu foliju, a vi, ako imate pekač sa poklopcem, koristite takvu posudu.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C sat vremena, otklopiti i peći još 30 minuta. Deset minuta pred kraj pečenja, posuti sa trećim delom izrendanog sira i ostatkom iseckanog mladog luka i vratiti u rernu da se sir otopi i malo porumeni.


Izvaditi iz rerne,iseći na parčiće i poslužiti sa salatom po vašem izboru.


Kod mene su dva manja parčića stavljena jedno na drugo.

Prijatno!!!!

недеља, 20. мај 2018.

Smoothie od breskve

Najidealniji doručak mi je smoothie, to uvek prvo popijem, posle kafe, a onda pripremim nešto za užinu, jer do ručka treba izdržati.


Sastojci: 250 ml smrznutih bresaka, 125 ml jogurta od bresaka, 375 ml sok od bresaka, 2 pune kašike semenki od konoplje ili chia semenke

Priprema:  Staviti sve u blender ili štapnim mikserom samleti u glatku masu.
Ja sam koristila semenke konoplje a vi možete šta hoćete ili bez ikakvih semenki.
Poslužiti odmah.

Umesto bresaka možete da koristite bilo koje drugo voće ali onda koristite jogurt i sok od istog voća...


Prijatno!!!!

субота, 19. мај 2018.

Još jedne lisnate kiflice sa sirom

Ma kako mogu da odolim testu, sreća moja te ih jedem samo dok su još tople, posle toga više ih ne jedem, doduše retko da pojedem neku sledećeg dana, ako uopšte šta ostane do sledećeg dana.
Sve naše nove komšije su mlađi ljudi, koji imaju malu decu i obično odnesemo njima i sa leve i sa desne strane naše kuće, da deca imaju užinu dok im roditelji ne spreme večeru.Dobro njima a dobro i nama da ne moramo sve sami da pojedemo, a da znate kako bi to teško palo mom mužu da sve to mora sam pojesti ( naravno da se šalim, jer on isto voli testo i ako ujutru nema ništa da je ostalo od prethodnog dana, jede samo hleb namazan puterom )


Sastojci: mere su u šoljama od 2 dl
2 šolje  toplog mleka, 1 šolja kefira ili jogurta, 1 šolja ulja, 2 kašike šećera, 2 pune kašičice soli, ili po ukusu, 40 g svežeg kvasca, 7 i po do 8 šolja prosejanog brašna
i još: 150 g otopljenog putera ili margarina
za punjenje: krem sir, feta sir izmešan sa peršunom
za premazivanje: 1 žumance, semenke po vašem izboru

Priprema: U 200 ml toplog mleka otopiti kvasac, dodati šećer i nekoliko kašika brašna, izmešati i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.

U vanglu prosejati brašno, ( nemojte staviti svo brašno odjednom ) dodati ostatak mleka, kefir ili jogurt, ulje i so i na kraju dodati podignuti kvasac i zamesiti varjačom testo i dodavati ostatak brašna dotle dok ne dobijete glatko i elastično testo.
Istresti testo na radnu površinu i dobro ga izmesiti. Oblikovati u loptu trsto, premazati sa vrlo malo ulja svuda po njemu i vratiti u vanglicu.
Pokriti i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Dok testo raste pripremiti fil.
Izmešati feta sir zajedno sa peršunom i dodati preostali belanac u sir i sjediniti sve zajedno.
Ja sam moje kiflice punila sa krem sirom, jer sam morala da upotrebim sir, inače bih ih punila sa fetom i peršunom, volim taj ukus.

Naraslo testo isipati na radnu površinu i podeliti na 25 jednakih loptica.
Puter otopiti.
Uzeti prvih pet loptica.Svaku lopticu malo rastanjiti oklagijom i premazati sa otopljenim puterom, ređati ih jednu na drugu i petu loptcu kad rastanjite, nju ne premazujete i stavite je na vrh onih 4 rastanjenih jufkica.

Ostaviti sa strane i sad tako isto uraditi i sa preostalih 20 kuglica što znači da na kraju trebate da imate 5 kupova po 5 jufkica nasalaganih jednu na drugu.

Uzeti prvi kup od 5 jufkica i polako rastanjiti što možete tanje, i premazati celu rastanjenu jufku sa otopljenim puterom.
Raseći na onoliko delova koliko želite da su vam kiflice velike. Ja ih volim da su manje i sekla sam ih na 8 delova.
Staviti po kašičicu fila od sira ili komadić krem sira i zaviti u kiflicu.
Ređati ih na pleh prekriven pek papirom. Meni su trebala dva pleha za ove kiflice.

Sad tako isto uraditi i sa preostalim hrpicama.
 Kad ste završili sa motanjem kifli, pokriti ih sa providnom folijom i ostaviti da testo još jednom naraste.

Pred kraj, kad vidite da su kifle fino narasle, umutiti jedno jaje, dodati malo mleka,sjediniti i sa tim premazati narasle kiflice. Uključite rernu da se greje na 180°C
Posuti ih semenkama po vašem izboru i peći ih oko 20 do 25 minuta ili dok vam lepo ne porumene.


Ispečeno pecivo izvaditi iz rerne, pokriti kuhinjskom krpom i ostaviti da se ohlade.
Poslužiti ih sa kiselim mlekom, jogurtom ili hladnim pivom..idealne su za predjelo sa narezanim suhomesnatim proizvodima.


Meni su bile odličan doručak uz šolju domaćeg kefira....od 40 kiflica, koje sam dobila od ove količine testa, ostalo je još desetak, to će mužu sutra biti dovoljno za doručak i užinu.

Ako želite, ove kiflice možete napravite i da su vam slatke, samo izostavite 2 kašičice soli i dodajte 100 g ili po vašem ukusu, šećera i kesicu vanilinog šećera u testo.





Prijatno!!!!

петак, 18. мај 2018.

Blueberry Croissant Bake

Kažu da je ovo pudding kolač i da znate da jeste...fantastičan je i možete ga poslužiti kao desert ili kao doručak..kod nas je bio desert.


Sastojci:  4 velika kroasana, 100 g svežih borovnica, 50 g svežih malina, 250 g krem sira, 100 g šećera, 3 jaja, 1 kašičica vanilinog ekstrakta, 1 kašičica ekstrakta od pomorandže ( ne mora ), 250 ml mleka,šećer u prahu, umak od vanile

Priprema: Uzeti vatrostalnu posudu 32cm X 22cm ili sličnih veličina, poprskati sprejom za pečenje.
Kroasane iseći prvo na polovinu po dužini ( najbolje je ako imate kroasane nekoliko dana stare ) i onda na manje komadiće.
Staviti sve komadiće u pekač.

Umutiti krem sir sa šećerom,vanilom, jajima i ekstraktom pomorandže ( ako volite ukus limuna onda koristite limunov ekstrakt ) i kad ste umutili sve zajedno dodavati po malo mleka u masu i na kraju sjediniti sve zajedno.

Borovnice i maline oprati pod mlazom hladne vode i ocediti.
Posuti preko kroasana svuda ravnomerno i preliti sve zajedno sa masom od jaja i krem sira.
Ostaviti da odstoji dvadesetak minuta da kroasani upiju tečnost.
Pred kraj stajanja uključiti rernu na 175°C da se zagreje.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni oko 30 do 35 minuta ili dok vam ne porumeni a sredina treba da bude mekana ali ne i žitka.
Izvaditi iz rerne i ostaviti da se prohladi.
Poslužiti posuto sa prah šećerom a ja sam napravila vanil kremu, jer je obožavam sa ovakvom vrstom kolača.



Vanil krema na brzinu:

500 ml pavlake 35% masnoće
50 g šećera
1 kašičica vanile ili vanilla paste
20 g putera

Pavlaku, šećer i vanilu staviti u šerpicu i pustiti da provri, kad je provrelo kuvati 10 do 15 minuta dok se krema ne zgusne, ako volite da je krema gušća, kuvati duže, mada će tokom stajanja još da se zgusne.
Na kraju možete dodati 20 g putera i mešati dok se ne otopi.
Ovako pripremljena krema ako je sipate u teglicu i dobro zatvorite može da stoji do nedelju dana u frižideru.
Preliti kremu preko svakog isečenog parčeta u tanjiru, po želji posuti sa prah šećerom i poslužiti dok je toplo.


Evo još jedan način kako možete da napravite kremu od vanile, ova je sa jajima.

150 ml mleka
150 ml pavlake
prstohvat soli
80 g šećera
1 kesica vanilinog šećera
5 žumanaca

Staviti u šerpicu mleko,pavlaku,prstohvat soli i 40 g šećera u pustite da provri.
Za to vreme umutiti 5 žumanaca sa preostalih 40 g šećera i kad mleko provri, polako sipajte u zdelu sa žumancima i stalno mešajte žicom.
Vratite nazad u šerpicu i kuvajte, stalno mešajući dok se ne zgusne toliko da kad stavite varjaču u kremu, krema ostane na dno varjače.
Sklonite sa ringle, dodajte vanilin šećer ili nekoliko kapi tečne vanile, promešajte i ostavite da se ohladi, ali ne potpuno.
Mešajte povremeno da vam se ne stvori kožica po vrhu kreme.


четвртак, 17. мај 2018.

Topla karfiol salata

Može da vam bude prilog ili,uz dodatak neke supice / čorbice, kompletan ručak.


Sastojci:  1 glavica karfiola, 300 g mesnate suve slanine, 1 veća glavica seckanog crnog luka
Sastojci za preliv: 50 ml jabukovog sirćeta, 1 puna kašika senfa od celog zrna, 1 kašičica pripremljenog rena ( ne mora ), po ukusu so i sveže samleveni biber, pola kašičice stevie ili zaslađivača po vašem ukusu, sitno iseckan peršun

Priprema: Karfiol očistiti, iseći na komadiće jednog zalogaja i oprati.
Kuvati ga na pari samo toliko da omekša, ali da još uvek bude hrskav.
Isipati na kuhinjsku krpu da se ocedi od viška tečnosti.( ovo radimo da nam mast ne prska kad dodamo karfiol, jer je vruća )

Dok se karfiol kuva na pari u veći i dublji tiganj staviti isečenu na kockice slaninu i pržiti je dok ne postane hrskava.
Izvaditi slaninu a mast ostaviti.
U to dodati sitnije sečen crni luk i pržiti ga dok ne omekša i malo porumeni.
Izvaditi i luk i staviti zajedno sa slaninom a u mast, koja je ostala od prženja, dodati osušen karfiol i pržiti ga na jačoj temperaturi da malo porumeni.
Vratiti nazad slaninu i luk i pržiti sve zajedno samo minut-dva da se sve sjedini.
Isključiti ringlu i toplo sipati u činiju iz koje ćete poslužiti.


U manju zdelicu staviti sve sastojke za preliv, izmešati i preliti preko salate i onda sve zajedno izmešati. Probati da li vam je potrebno još soli i bibera.
Posuti sitno iseckanim peršunom i poslužiti toplo ili sobne temperature.


Prijatno!!!!

среда, 16. мај 2018.

Domaće pecivo ( kifle )

Koje možete da punite slatkim ili slanim punjenjem...ja ne pamtim kada sam kupila hrenovke ( znam sve šta ne valja, ali jednom u godinu ili dve ništa mi neće biti ) i ovog puta ih kupih samo radi ovih kifli..


Sastojci:  500 g brašna + - 50 g za doradu testa, 125 ml toplog mleka, 20 g svežag ili 7 g suvog kvasca, 1 kašičica šećera, 125 ml jogurta, 1 kašičica soli, 1 1/2 jajeta
i još: pola jajeta, semenke po uzboru, 4 veće hrenovke, senfa

Priprema: U vanglicu prosejati brašno.
Ako pravite slane kifle dodajte kašičicu soli a ako ih pravite sa slatkim punjenjem dodajte 80 g šećera i samo prstohvat soli i izmešajte sve zajedno.
U toplo mleko rastopiti kvasac i dodati kašičicu šećera, promešati i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.

U brašno sipajte jogurt. Umutiti dva jajeta sa viljuškom, pa sipati tri četvrtine količine a jednu četvrtinu ostaviti jer ćete sa tim da premažete pecivo pre pečenja.
Dodati podignuti kvasac i zamesite testo.
Isipajte na blago pobrašnjenoj radnoj površini, ako je potrebno i umesite testo koje treba da bude meko i elastično.
Oblikovati u kuglu, blago premazati sa malo ulja i vratiti nazad u vanglicu i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Naraslo testo isipati na radnu površinu i podeliti na pola.Svaku polovinu rastanjiti na pravougaonik, debljine oko pola cm.
Raseći testo na pola po dužini a onda na još 4 manja pravougaonika.
Donji deo raseći na trakice a gornji deo ostavite u komadu.

Ako ih pravite sa hrenovkama, onda staviti vrlo malo senfa na gornji deo, svaku hrenovku preseći na pola i tu polovinu staviti preko senfa.
Ako punite sa džemom, nutelom ili kremom po vašem izboru onda staviti na gornji deo,preklopiti, pritisnuti sa strane da se testo zalepi i zaviti u rolnicu.
Isečeni krajevi neka vam budu sa donje strane peciva, jer ako vam pecivo ne leži na isečene krajeve,oni će se podići tokom pečenja.
Sad tako isto uraditi i sa drugim delom testa.
Staviti svo pecivo na pleh, ali ostavite razmaka između njih jer će tokom pečenja još testo da naraste.
Pokriti sa providnom folijom i ostaviti da pecivo naraste još sat vremena.

Zagrejati rernu na 180°C 
Narasle kifle nežno premazati sa ostatkom umućenog jajeta u koje možete dodati nekoliko kapi mleka ili vode,posuti sa semenkama po vašem izboru i peći ih oko 20 minuta ili dok vam lepo ne porumene.
Pečene kifle izvaditi iz rerne, pokriti kuhinjskom krpom i ostaviti ih da se prohlade ( na taj način će vam biti još mekše )
Poslužiti ih za doručak ili užinu uz dodatak senfa i kečapa.


Prijatno!!!


уторак, 15. мај 2018.

Krem čorba od šargarepe i paškanata

Kod nas sve supe i čorbe prolaze,neka je samo da se jede kašikom...


Sastojci: 60 g putera, 1 velika glavica crnog luka, 450 g šargarepe, 2 velika ili 3 osrednja paškanata, 1 ravna kašika sitno iseckanog đumbira, 1 ravna kašičica izrendane korice od pomorandže, 600 ml povrtne supe, 1 ljuta crvena papričica, 3 čena belog luka, 125 ml pavlake za kuvanje, po ukusu so i biber, sveže iseckan korijander ili peršun

Priprema:  U šerpu staviti puter da se otopi i dodati sitnije isečen crni luk. Pržiti ga dok ne postane staklast, dodati očišćenu i na kolutove isečenu šargarepu,ako je paškanat veliki iseći na manje komade,te dodati i njega, poklopiti i dinstati sve zajedno dok povrće malo ne omekša.

Kad je povrće omekšalo, dodati sitno iseckan đumbir, sitno iseckan beli luk, izrendanu koricu pomorandže i naliti sa povrtnom supom,poklopiti, smanjiti temperaturu i kuvati dok povrće potpuno ne omekša, oko pola sata.
Skloniti sa ringle i ostaviti desetak minuta da se prohladi.

Štapnim mikserom ili sipati u blender, ako je potrebno iz nekoliko puta, i samleti u gustu kašu.
Vratiti sve nazad u šerpu u kojoj ste kuvali, prethodno je operite od onoga što ste kuvali u njoj ( ne morate ) sipati pavlaku za kuvanje, posoliti i pobiberiti po ukusu i samo kratko zagrejte, ali da vam ne provre.

Ako volite čorbice koje nisu mnogo guste, dodajte još povrtne supe, onako kako vi volite da je gusto / retko.

Pred služenje prelite sa malo pavlake za kuvanje, posuti sitno iseckanim korijanderom / peršunom, pobiberiti i poslužiti toplu.


Ja u ovakve čorbice koje su mi od korenastog povrća obično dodajem i malo ljute dimljene paprike u nju, jer mi one daju onaj fini ukus a nije ljuto, vi kako hoćete.
Obično dodajem 1 do 2 male ljute thai papričice, kojima očistim semenke, jer su mnogo ljute, vi, ako dajete deci,onda ih izostavite.

Thai chili papričice
U našoj kući se jede ljuto, pogotovo ja i uvek ih imamo u kući, jedna je više nego dovoljna da se dobro zaljutite, ja pojedem i po dve.


Prijatno!!!!

понедељак, 14. мај 2018.

Rizoto sa gljivama

Pre nekoliko dana smo bili u jednom od lokalnih restorana gde smo moj muž i ja jeli fantastičan hamburger a naš zet je jeo rizoto sa gljivama..baš mi je izgledao na oko mnogo fin i morala sam i ja da napravim takav rizoto.


Sastojci: 400 g mešavine gljiva po vašem izboru, 60 ml maslinovog ulja, 2 male glavice ljutike, 60 g putera, 300 g arborio pirinča, 125 ml belog vina, 1 l vruće pileće supe, 75 g izrendanog Parmigiano-Reggiano sira, so i biber, nekoliko kapi ulja od crnih tartufa ( truffle oil ) sitno iseckan peršun

Priprema:  Gljive očistiti i iseći na krupnije komade. Ja sam imala mešavinu zamrznutih gljiva, samo sam ih odledila i krunije isekla.
U veći i dublji tiganj ispržiti gljive na maslinovom ulju. Pobiberiti i posoliti po ukusu, izvaditi ih i stavite na stranu.

U isti tiganj dodati puter i na puteru kratko propržiti sitno iseckanu ljutiku, dodati pirinač impržiti nekoliko minuta, stalno mešajući.
Naliti sa belim vinom i izgrebati sve što je na dno tiganja i kuvati dok skoro svo vino ne ispari.
Naliti sa 200 ml vruće supe i kuvati, povremeno promešajte i dodati novu količinu vruće supe tek kad je prethodna tečnost skoro uvrela.
Ovako dodavati 5 puta po 200 ml vruću supu i posle dvadesetak minuta, rizoto je skoro gotov, treba da bude al dente, da je svu tečnost skoro upio i da je kremaste strukture.

Vratiti nazad u rizoto ispržene gljive,izrendani sir i dodati nekoliko kapi ulja od crnih tartufa ( ne mora ) i sve nežno sjediniti.
Probati za so i biber i ako je šta potrebno, dodajte.

Poslužiti sa krupnije izrendanim parmezanom, sveže samlevenim biberom i sitno iseckanim peršunom, uz dobro rashlađeno belo vino.


Prijatno!!!!

недеља, 13. мај 2018.

Kolač sa maskarpone kremom i jagodama



Srećan dan svih majki!!!

Happy Mothers Day!!!


Kao što sam Vam ranije rekla na Coolinarici sam redovni član već četvrta godina,( sada je to već 9 godina, jer ovaj post je originalno objavljen pre 5 godina ) mnogo sam tamo naučila i u znak zahvalnosti sam želela da se i ja njima odužim.
Ovaj recept je bio moj hiljaditi recept tamo, ( sada je to već mnogo više ) zato želim da ga podelim sa Vama i ovde.

Ovako su kuvari Podravke napravili ovaj kolač

  Sastojci za patišpanj:

3 jaja
100 g šećera
75 g brašna
1 kašičica praška za pecivo

   Sastojci za kremu:

3-4 kašike džema od jagoda
200 ml tečne pavlake
200 g mascarpone sira
2 kašike prah šećera
1 kašika vanilinog ekstrata

    Sastojci za preliv:

2 kutije JELLO od jagoda ( ako koristite drugo voće onda stavite JELLO od tog voća )
400 do 500 g jagoda ili bilo kog voća

Priprema

Oprati jagode, ili voće koje vi volite ( ja sam stavljala borovnice i belo grožđe pored jagoda) i iseći ih na četvrtine ako su manje, ako su krupne na više komada i ostaviti ih na stranu.

Odvojiti žumanca od belanaca  i umutiti belanca u šne, dodati jedno žumance pa umutiti i onda dodati trećinu šećera i to umutiti i tako još dva puta, naizmenično dodavati žumanca i šećer i svaki put dobro umutiti.

Po želji možete dodati i kašičicu naribane korice od limuna ( ja sam stavila 5-6 kapi prirodnog ulja od limuna).

Na kraju dodavati po malo brašno pomešano sa praškom za pecivo i nežno, sa spatulom, sjediniti.

Sipati u podmazanu vatrostalnu posudu veličine 35cm X 23cm ili kalup sa dubljim ivicama.


Poravnjati i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180*C oko 25 do 30 minuta ili u zavisnosti od vaše rerne, možda treba manje ili više vremena.Proverite sa čačkalicom, ako je suva kad je zabodete u sredinu, kolač je gotov.

Pečen patišpanj dok je još vruć,premazati sa nekoliko kašika džemom od jagoda i ostaviti da se ohladi.

Za to vreme umutiti tečnu pavlaku sa dve kašike šećera u prahu, dodati kašiku vaniline esencije i mascarpone sir i umutiti sve zajedno.

Premazati preko ohlađenog kolača.


Preko fila naređati voće po vašem izboru.


Napraviti JELLO tako što ćete smesu iz dva pakovanja rastvorriti sa 500 ml vrele vode,mešajte dok se sve ne istopi,dodati 500 ml ledene vode i sve zajedno izmešati.Ostaviti da se malo prohladi.

Preliti preko kolača i ostaviti preko noći da se JELLO stegne.


Sutra iseći na kocke, umutiti šlag staviti malo na svaku kocku i ukrasiti sa jagodom ili voćem po želji.

Ovaj kolač se takođe može napraviti u obliku torte

Prijatno!!!

Originalni recept je odavde